-
.
Mi potreste gentilmente tradurre queste frasi?Alcune le ho tradotte io,potreste dirmi se quelle sono giuste? Se non riuscite a tradurle tutte fa nulla,bastano quelle che riuscite a fare
Dal latino all'italiano (quelle da tradurre sono in grassetto)
-Patria est communis mater omnium civium
-Mores liberorum non semper similes parentum moribus sunt
-Milites in proelio gravibus vulnerabis affecti sunt
-Aestate noctes breves sunt,heme longae [In estate le notti sono corte,in inverno (sono) lunghe]
-Caesar commentarios de bello Gallico et de bello civili scripsit [Cesare scrisse i memoriali sulla guerra Gallica e sulla guerra civile]
-A Caesaris militibus omnia regionibus flumina obstructa suntet omnes pontes rescissi (sunt)
-Antiochia celebris quondam urbs et copiosa fuit
-Multa sunt genera animalium terrestrium [Sono molte le speci di animali terrestri]
-Celere tempus fugit et omnia mortalia opera delet [Il tempo fugge veloce e distrugge tutte le opere dei mortali]
-Ob caelum salubre et amoenitatem locorum italia ab omnibus advenis laudatur
-Boni cives acres liberatatis defensoris fuerunt
-Vergilius poeta Brundisii mense Septembri gravi morbo periit [Il poeta Virgilio morì a Brindisi nel mese di Settembre a causa di una grave malattia]
-Mundus est ingens deorum omnium templum
-Beneficiorum memoria brevis et fugax est,iniuriam (memoria) tenax et diuturna [Il ricordo dei benefici è breve e fugace,(il ricordo) delle ingiustizie è tenace e duraturo]
-Bello punico secundo roma prudentibus consiliis Quinti Fabii servata est
-Donec felix eris,multos numerabis amicos [Finchè ero felice,avevo un gran numero di amici]
-Cornelii Nepotis liber <<de excellentibus ducibus exterarum gentium>> iscribitur
Aenas Turnum,Rotulorum regem,virum audacem,singulari certamine vicit occiditque
Dall'italiano al latino
-Quasi (=fere) tutti gli atleti ricevettero molti e utili premi
-Le fragili imbarcazioni furono travolte (disicio,ere) dalle onde
-I persiani furono sconfitti dagli Ateniesi nella battaglia navale di (usa ad+acc) Salamina
-Il clima salubre della Campania era gradito ai Romani
-Aristide rifiutò gli utili consigli di Temistocle
-Demostene,il famoso oratore,fu un ardente (acer,acris,acre) difensore della libertà della Grecia
Ringrazio chiunque mi traduca le frasi,e sarò felice di ricambiare il favore dove potrò
Edited by ¬Davy - 14/4/2009, 17:00.